Στη συνάντηση θα συμμετάσχουν εκπρόσωποι θεσμών, πολιτικοί και πανεπιστημιακοί, με στόχο τη διερεύνηση μιας πολυεπίπεδης συνεργασίας που εκτείνεται από τον πολιτισμό και την εκπαίδευση έως την οικονομία, την αγροδιατροφή και την ενέργεια. Η αφετηρία παραμένει κοινή: ένα πυκνό πλέγμα ιστορικών, γλωσσικών και πολιτιστικών δεσμών που εξακολουθεί να επηρεάζει τις δύο πλευρές της Αδριατικής.
Ο πρόεδρος του Πανελλήνιου Ελληνοϊταλικού Συλλόγου, Νίκος Ευθυμιάδης, περιγράφει αυτή τη σχέση ως ένα κεφάλαιο με ανεκμετάλλευτο δυναμικό. «Οι ρίζες είναι βαθιές και διαμορφώνουν ένα κοινό πολιτιστικό υπόβαθρο που μπορεί να λειτουργήσει ως βάση για νέες συνεργασίες», αναφέρει. «Η συζήτηση αφορά το παρελθόν, αλλά κυρίως το παρόν και το μέλλον. Υπάρχει ένα πλαίσιο πάνω στο οποίο μπορούμε να χτίσουμε, με όρους σύγχρονους και πρακτικούς».
Το πρόσφατο φεστιβάλ στο Καταντζάρο, με τη συμμετοχή εκατοντάδων Ελλήνων και Ιταλών καλλιτεχνών, λειτούργησε ως ένα πρώτο πεδίο εφαρμογής αυτής της ιδέας προσέγγισης. «Στο Καταντζάρο πραγματοποιήσαμε το πρώτο φεστιβάλ μουσικής της Μεγάλης Ελλάδας με περίπου 200 Έλληνες μουσικούς, χορωδούς και χορευτές και άλλους τόσους Ιταλούς», σημειώνει ο κ. Ευθυμιάδης. «Για τρεις ημέρες συνυπήρξαν μέσα από κοινές μουσικές ρίζες και καταβολές. Η εμπειρία αυτή ανέδειξε ότι η κοινή πολιτιστική κληρονομιά μπορεί να εκφραστεί με σύγχρονους όρους και να δημιουργήσει προοπτική συνέχειας».
Ο πρόεδρος του Πανελλήνιου Ελληνοϊταλικού Συλλόγου, Νίκος Ευθυμιάδης
Πέρα από το πολιτιστικό πεδίο, η εκδήλωση στο Money Show δίνει έμφαση σε πρακτικά ζητήματα που επηρεάζουν άμεσα τη δυναμική των σχέσεων. Η συνδεσιμότητα μεταξύ των δύο περιοχών αναδεικνύεται σε κρίσιμο παράγοντα. «Η πρόσβαση στη Μεγάλη Ελλάδα από τη Θεσσαλονίκη ή την Αθήνα απαιτεί σήμερα χρονοβόρες μετακινήσεις μέσω ενδιάμεσων σταθμών, όπως η Ρώμη ή το Μιλάνο», επισημαίνει ο πρόεδρος του Πανελλήνιου Ελληνοϊταλικού Συλλόγου. «Την ίδια στιγμή, πόλεις όπως τα Τίρανα και η Σόφια διαθέτουν απευθείας συνδέσεις. Σε μια περιοχή με ισχυρούς οικογενειακούς και επιχειρηματικούς δεσμούς με την Ελλάδα, η ενίσχυση της συνδεσιμότητας μπορεί να δημιουργήσει σημαντικές προοπτικές σε κοινωνικό και οικονομικό επίπεδο Υπάρχει κάποιος από τη Σικελία, την Καμπανία, την Απουλία, την Καλαβρία, το Καταντζάρο που κάνει διακοπές στα παράλια της Θεσσαλονίκης, της Χαλκιδικής, της Πιερίας, της Καβάλας; Κανένας. Όλοι πάνε στα Ιόνια νησιά, στα Δωδεκάνησα, στην Κρήτη και στην υπόλοιπη Νότια Ελλάδα. Δηλαδή, δεν βρίσκεις κάποιον από τα — γύρω στα 14 εκατομμύρια — «Έλληνες» της Μεγάλης Ελλάδας να κάνουν διακοπές το καλοκαίρι στα παράλια της Μακεδονίας. Άρα υπάρχει πεδίο εδώ για να δραστηριοποιηθούμε».
Η εκδήλωση ενσωματώνει και πολιτιστικές πτυχές, με τη συμμετοχή χορωδιών της Θεσσαλονίκης που αποτυπώνουν το κοινό μουσικό αποτύπωμα των δύο χωρών. Οι χορωδίες του Καλλιτεχνικού Σχολείου Αμπελοκήπων, της Γερμανικής Σχολής Θεσσαλονίκης και του Ελληνικού Κολλεγίου, καθώς και η ιταλική γυναικεία χορωδία InCanto παρουσιάζουν ελληνόφωνα και ιταλικά τραγούδια.
Στο επίκεντρο της συζήτησης βρίσκονται συγκεκριμένοι τομείς συνεργασίας με σαφές αναπτυξιακό αποτύπωμα. Η αγροδιατροφή, η ενέργεια και οι εμπορικές σχέσεις αναδεικνύονται ως πεδία με ιδιαίτερο ενδιαφέρον. «Η μεσογειακή διατροφή αποτελεί ένα κοινό πεδίο πάνω στο οποίο μπορούν να αναπτυχθούν συνεργασίες», τονίζει ο κ. Ευθυμιάδης. «Υπάρχουν δυνατότητες για ενίσχυση των εμπορικών σχέσεων και για κοινές πρωτοβουλίες. Στον τομέα της ενέργειας έχουν ήδη γίνει βήματα στη σύνδεση Ελλάδας και Ιταλίας, τα οποία μπορούν να εξελιχθούν περαιτέρω».
Η Θεσσαλονίκη προβάλλεται ως κόμβος σε αυτή τη διαδικασία, με γεωγραφικά και ιστορικά χαρακτηριστικά που ενισχύουν τον ρόλο της. «Η πόλη διαθέτει ισχυρά συγκριτικά πλεονεκτήματα», αναφέρει. «Η παρουσία του Αγίου Δημητρίου στη θρησκευτική παράδοση της Καλαβρίας, καθώς και η συμβολή λογίων της Θεσσαλονίκης στη διάδοση του ελληνικού πνεύματος στη Νότια Ιταλία, συνθέτουν ένα σταθερό υπόβαθρο σχέσεων. Η Θεσσαλονίκη μπορεί να λειτουργήσει ως κόμβος σύνδεσης με εφαρμογές στον τουρισμό, την εκπαίδευση και την οικονομία».
Η εικόνα των επαφών σε κοινωνικό επίπεδο ενισχύει αυτή την εκτίμηση. «Οι κάτοικοι της περιοχής υποδέχονται τους Έλληνες με ιδιαίτερη οικειότητα», σημειώνει. «Υπάρχει μια αίσθηση κοινής ταυτότητας που εκφράζεται άμεσα. Η ελληνική γλώσσα και η αρχαία ελληνική γραμματεία διατηρούν ισχυρή παρουσία στην εκπαίδευση, γεγονός που δημιουργεί ένα ευνοϊκό περιβάλλον για την ανάπτυξη σχέσεων σε πολλαπλά επίπεδα».

Η επόμενη φάση της πρωτοβουλίας μεταφέρεται εκτός Ελλάδας, με σχεδιαζόμενη εκδήλωση στη Βόρεια Ιταλία στα τέλη της άνοιξης. «Στην Παβία, στο ιστορικό πανεπιστήμιο όπου φοίτησαν προσωπικότητες όπως ο Διονύσιος Σολωμός, ο Γεράσιμος Μαρκοράς και ο Ανδρέας Κάλβος, προγραμματίζεται αφιέρωμα στον Νικόλαο Ούγκο Φώσκολο και στον Σολωμό», αναφέρει ο κ. Ευθυμιάδης. «Στόχος είναι η ανάδειξη της κοινής πνευματικής παράδοσης και η ενίσχυση των δεσμών μέσα από συγκεκριμένες δράσεις».
Το πρόγραμμα
Στην εκδήλωση στο Money Show σήμερα Κυριακή 22 Μαρτίου 2026, στις 11:00, στο Hyatt Regency Thessaloniki (αίθουσα BALLROOM I) θα απευθύνουν χαιρετισμό και θα μιλήσουν:
- Εκπρόσωπος του Οικουμενικού Πατριάρχη κ.κ Βαρθολομαίου και εκπρόσωπος του Παναγιώτατου Μητροπολίτη Θεσσαλονίκης κ. Φιλόθεου
- Ο Υφυπουργός Παιδείας, Θρησκευμάτων και Αθλητισμού και πρώην Πρύτανης του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, Καθηγητής Νικόλαος Παπαϊωάννου
- Ο τέως Υπουργός Χάρης Καστανίδης
- Ο Πρόεδρος του Πανελλήνιου Ελληνοϊταλικού Συλλόγου Φιλίας και Συνεργασίας Αποφοίτων Ιταλικών Πανεπιστημίων Νίκος Ευθυμιάδης
Θα ακολουθήσει συζήτηση για το θέμα.
Η εκδήλωση θα πλαισιωθεί μουσικά με γκρεκόφωνα και ιταλικά τραγούδια από Χορωδίες της Θεσσαλονίκης.
Στην έναρξη της εκδήλωσης θα εμφανιστούν:
- Η Σχολική Χορωδία του Καλλιτεχνικού Σχολείου Αμπελοκήπων Θεσσαλονίκης, υπό τη διεύθυνση της Έλενας Χατζηκωνσταντίνου
- Η Χορωδία Ενηλίκων της Γερμανικής Σχολής Θεσσαλονίκης, υπό τη διεύθυνση του Σάββα Βρεττού
Στη λήξη της εκδήλωσης:
Η Χορωδία του Ελληνικού Κολλεγίου Θεσσαλονίκης, υπό τη διεύθυνση του Οδυσσέα Τάσιου
Η Ιταλική Γυναικεία Χορωδία InCanto Θεσσαλονίκης, υπό τη διεύθυνση του Gilles Gourdier







